Kerbela kelimesinin etimolojisi için üç farklı kaynak tezi öne sürülmüş: Aramca, Farsça ve Arapça...
1-) Aramca iki kelimeden oluşur: kerb + ila. Aramca'da kerb, ibadet
edilen, namaz kılınan yer, harem anlamındadır. İla ise Allah demektir.
Yani buna göre Kerbela, Haremullah anlamına gelir. Mescidi Aksa ve
Mescidi Haram ve Mescidi Nebevi'nin de benzer şekilde adlandırıldığını
hatırlayınız. İddiaya göre Hz. İbrahim ilk defa burada namaz kılmış,
buradan Şam diyarına oradan Mısır'a ve nihayetinde Arabistan'a
gitmiştir.
Yine Ker-bela şeklinde başka bir Aramca terkip mevcuttur. Ker-kuk, Ker-cevz, Ker-şef, Ker-buran gibi... Bunlar hep Aramik isimlerdir. Buradaki Ker, Arapça'daki Kefr kelimesinden bozma bir kelimedir. Genellikle köy ve bazen de diyar anlamındadır.
Bence doğru olan budur.
2-) Farsça'dan geldiği söylenmiştir. Ker + Bela. Bela musibet yeri anlamında. Farsça'ya bu kelime ve anlamın Aramca'dan geçtiği düşünülmektedir.
3-) Arapça bir kelime olduğu söylenmiştir. Arapça Kerbeletun (كربلة)
kelimesi gevşeklik anlamına gelir. Hani elin ayağın dolaşır gitmek
istemezsin ya, öyle bir şey. Ve yine Kambur anlamına geliyor.
***
Bana sorarsanız bu kelime'nin aslı Aramicedir ve Ker-Bela (Bela köyü,
Bela diyarı) şeklindedir. Çünkü bu bölge eski Babil, Aşur, Aram
bölgesidir ve bu cıvardaki tüm bölge adları neredeyse tümü Aramca
kökenlidir. Ker-kuk gibi...
Ayrıca Kerbela (كربلاء) (yani Aramca kalıbındaki gibi) söyleniyor, Dört harf kökenli Arapçadaki Kerbeletun denmiyor.
***
Hz. Hüseyin'den önce de bu isimle anılıyordu. Eğer Hz. Hüseyin'in
katlinden sonra bu ismi almış olsaydı, muhakkak Arapça bir kelime
olacaktı.
Kerbela kasvetli ve zor bir bölge olmuştur. Muhtemelen Hz. Hüseyin'den
önce de burada ağır kıyımlar yaşanmış. Mekanın ruhu sık sık tekrar eder.
Gizli Felsefe kitabının yazarı Agrippa der ki; "eğer ağır katliam
yaşanmış bir yerden geçerseniz o bölgenin kasvetini hissedersiniz." Bu
yüzden olsa gerektir ki, Hz. Peygamber efendimiz geçmiş ümmetlerin helak
olduğu bölgelerden geçerken ashabından sessiz ve hızlı yürümelerini
istemiş.